- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 14
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 1
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 17
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 20
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, 22
- Asadora!, by Naoki Urasawa ; translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, Volume 3
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 12
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 02
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, Volume 9
- Asadora!, Naoki Urasawa ; translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, Volume 1
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 14
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 06
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 21
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 24
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, Evan Waldinger, 06
- Magi, the labyrinth of magic, story & art by by Shinobu Ohtaka ; [translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Stephen Dutro ; editor, Mike Montesa], 2
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 13
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 02
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, 9
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; [ranslation & English adaptation, John Werry], 4
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation/John Werry, 20
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up & lettering, John Hunt, Primary Graphix, 24
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; [translation & English adaptation, John Werry], 7
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry, 15
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 17
- Blue exorcist, story and art by Kazue Katō ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, 23
- Komi can't communicate, Tomohito Oda, Volume 16
- The legend of Zelda, twilight princess, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, 10
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 03
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 11
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, 25
- Asadora!, Naoki Urasawa ; translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Steve Dutro, Volume 1
- The legend of Zelda, story and art by Akira Himekawa ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan!, 3
- Blue exorcist, story & art by Kazue Kato ; translation & English adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, John Hunt, Primary Graphix, Vol. 27
- Dead dead demon's dededede destruction, story and art by Inio Asano ; translation, John Werry ; touch-up art & lettering, Annaliese Christman, 5
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata, 22
- Blue exorcist, story and art by Kazue Kato ; [translation & English adaptation, John Werry], 8
- Demon slayer, kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 2
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 14
- Yu-Gi-Oh!, original concept by Kazuki Takahashi ; story by Shin Yoshida ; art by Naohito Miyoshi ; duel coordinator, Masahiro Hikokubo ; translation + English adaptation, Sarah Neufeld and John Werry, HC Language Solutions, Inc ; touch-up art + lettering, John Hunt, Arc-V, 7
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge, Volume 22
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 03
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 18
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 15
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry, 01
- Demon slayer, Kimetsu no yaiba, story and art by Koyoharu Gotouge ; translation, John Werry ; English adaptation, Stan! ; touch-up art & lettering, John Hunt, Volume 8
- One-punch man, story by ONE ; art by Yusuke Murata ; translation, John Werry ; touch-up art and lettering, James Gaubatz, 06
- Komi can't communicate, story and art by Tomohito Oda ; English translation & adaptation, John Werry ; touch-up art & lettering, Eve Grandt, Volume 3
- Sweet blue flowers, story and art by Takako Shimura ; translation & adaptation/John Werry, 2
- Komi can't communicate, Tomohito Oda ; English translation & adaptation/John Werry, Volume 5